[-empyre-] Preview May 2008 for on -empyre-: ¿Qué Onda Izquierda? : Artist-social interventions in Latin America
Christina McPhee
christina at christinamcphee.net
Thu May 1 13:20:33 EST 2008
dear -empyreans-,
Thanks Tim and Renate and the Wired Sustainability participants for
April 2008. I really appreciated the vigorous discussion and
especially the plethora of links and references to new work. Hope to
continue this momentum starting tomorrow as we move into a new
topic-- with a special contribution by organizing guest moderators
Jennifer Flores Sternad and Brian Whitener. English, Spanish and (we
hope, even) Portuguese posts are most welcome! Welcome, Jennifer and
Brian.
-cm
----------------------------
¿Qué Onda Izquierda? : Artist-social interventions in Latin America
http://www.subtle.net/empyre
This month's discussion explores the political potential of creative
practice and the creativity demanded in social and subjective
transformation. Our guests are artists, activists, and researchers
from Argentina, Brazil, Mexico, and the US who create and act
collectively in concert with social movements and in situated
struggles against the (de)formations of imperialist capital." With
guest moderators Jennifer Flores Sternad and Brian Whitener,
La discusión de este mes es sobre la potencia política de prácticas
creativas y de la creatividad que necesita la transformación social.
Nuestros invitados son artistas, activistas e investigadores de
Argentina, Brasil, México, y los Estados Unidos, quienes crean y
actúan en colectivo con movimientos sociales y determinadas luchas
contra las (de)formaciones del capitalismo imperialista.
with guests: Ala Plástica, BijaRi, Etcétera, Fabiane Borges, Ricardo
A. Bracho, Frente 3 de Fevereiro, Daniel Lima, Felipe Teixeira
Gonçalves, La Lleca, Eduardo Molinari
------------------.>Ala Plástica (AR) is an arts and environmental
organization that works bio-regionally within the nation of Argentina
and internationally. Their principle concern lies in linking ways of
thinking and working in the arts to the development of active projects
in social and environmental arenas.
------------------->Ala Plástica (AR) es una asociación artística
ambientalista que trabaja bio-regionalmente, dentro de la nación
Argentina así como internacionalmente. Su mayor preocupación es
relacionar modos de pensar y trabajar en las artes para desarrollar
proyectos activos en los ámbitos sociales y ambientales.
--------------------->BijaRi (BR) is a center for visual arts and
multimedia creation that proposes artistic experimentation, especially
of a critical character, by developing projects through diverse
resources and technologies, including urban interventions,
performances, video art, design, and web design.
----------------------->BijaRi (BR) es un centro de creación de artes
visuales y multimedia con base en San Pablo. Mediante proyectos
desarrollados en diversos soportes y tecnologías, como intervenciones
urbanas, performances, videos, diseño y web design, el grupo actúa
proponiendo experimentaciones artísticas mayormente de carácter crítico.
----------------------->Etcétera… (AR) was created in 1997 by artists
who shared a desire to form a group and be part of a movement that
would bring art into public spaces of social conflict and move social
conflicts into areas where they had been previously silenced (e.g. the
mass media and the culture industry’s institutions and mega-events.)
----------------------->Etcétera… (AR) fue creado en 1997 por artistas
que experimentan colectivamente el deseo de conformar un grupo y ser
parte de un movimiento con el cual podrían llevar el arte a las
calles, a los espacios de conflicto social, como así mismo desplazar
estos conflictos sociales hacia otros espacios en los cuales
permanecían silenciados (instituciones culturales, medios de
comunicación masiva, los mega eventos instalados por la industria
cultural).
--------------------->Fabiane Borges (BR) researches the language of
performance and politics. She is a media and communication activist
who works with genders, transgenders, and technology and she organizes
public artistic events with social movements and organizations, such
as those related to prostitution, indigenous groups, and the anti-
psychiatry movement.
---------------->Fabiane Borges (BR) é pesquisadora da linguagem da
performance e politica é ativista de mídia e comunicação; atua com
gêneros, transgêneros e tecnologia. Organiza eventos de arte pública
junto a vários segmentos sociais, como luta antimanicomial,
prostituição, povos indígenas e outros.
------------------.Ricardo A. Bracho (US) is a playwright based in Los
Angeles who is the birth product of Third World Brain Drain and
Mexican immigrant Marxist-Leninism.
------------------->Ricardo A. Bracho (US) es dramaturgo arraigado en
Los Ángeles quien es un producto de la fuga de cerebro del tercero
mundo y de marxismo-leninismo mexicano inmigrante.
--------------------->Jennifer Flores Sternad (US) is a writer,
curator, and educator who has been engaged since 2001 in an
investigation on militant art practice in the US and Latin America
since 2001.
----------------------->Jennifer Flores Sternad (US) es escritor,
educatora y curadora independiente. Está realizando desde 2001 una
investigación sobre prácticas artísticas militantes en los Estados
Unidos y América latina.
--------------------->Frente 3 de Fevereiro [February 3rd Front] (BR)
is a research and artistic intervention group concerned with racism in
Brazilian society. The group's artistic interventions create new forms
of protest pertaining to racial issues and connects with the artistic
legacy of generations that created new ways to interact with urban
space in light of the history of the Afro-Brazilian struggle and
resistance.
--------------------->A Frente 3 de Fevereiro (BR) é um grupo de
pesquisa e intervenção artística acerca do racismo na sociedade
brasileira. As intervenções artísticas criam novas formas de
manifestação sobre as questões raciais. Associa o legado artístico de
gerações que pensaram maneiras de interagir com o espaço urbano à
histórica luta e resistência da cultura afro-brasileira.
------------->Daniel Lima (BR) is an artist whose work with the
collectives Frente 3 de Fevereiro and Política do Impossível [Politics
of the Impossible] develops investigations pertaining to media, racial
issues, and educational processes. His visual-sculptural interventions
and interferences in the São Paulo metropolis engender unexpected
situations that potentially disrupt urban everyday life.
------------------>Daniel Lima (BR) es artista que se vale de recursos
plásticos para crear situaciones inesperadas y potencialmente
desestructurantes de la cotidianeidad urbana de la metrópolis de San
Pablo muy ligado a producciones colectivas. Actualmente investiga
problemas relacionados con los medios de comunicación, cuestiones
raciales y procesos educativos en dos diferentes grupos Frente 3 de
Fevereiro y Política do Impossível.
----------------------->Felipe Teixeira Gonçalves (BR) researches and
works on questions of racism in Brazilian society by way of urban
interventions as a member of the collective Frente 3 de Fevereiro. He
is currently a Master student in International Political Economy at
the Federal University of Rio de Janeiro.
--------------------->Felipe Teixeira Gonçalves (BR) pesquisa y
trabaja con las cuestiones del racismo en la sociedad brasileña por
medio de intervenciones urbanas como un miembro del colectivo Frente 3
de Fevereiro. Es un estudiante de Maestria en Economia Política
Internacional en la Universidad Federal de Rio de Janeiro (UFRJ).
------------------>Bill Kelley, Jr. (US) is a Los Angeles based
educator, independent curator and critic. He is currently pursuing a
Ph.D. in Contemporary Theory and Criticism from the University of
California, San Diego where his current research focuses on
contemporary collaborative art practices.
------------------->Bill Kelley, Jr. (US) es educador, curador
independiente y crítico de arte, y vive en Los Angeles. Está
realizando su doctorado en Teoría y Crítica Contemporánea en la
University of California San Diego (UCSD), e investiga sobre
colaboración en las prácticas artísticas contemporáneas.
----------------------->La Lleca is an artist-social intervention that
takes place within the prison system of Mexico City as an attempt to
develop methods of intervening into it and for generating
collaborative knowledges about it. It was founded in 2004 by Lorena
Mendez and Fernando Fuentes.
---------------------->La Lleca es una intervención social-artístico
que toma lugar adentro del sistema carcelario de la Cuidad de México
fundido en 2004 por Lorena Méndez y Fernando Fuentes. Es un intento de
desarrollar nuevas herramientas de transformación social y de
intervención artístico.
----------------------->Eduardo Molinari (AR) is an artist and
educator whose work is based in walking as an artistic practice and in
research that uses artistic methods. In 2001 he founded the Walking
Archive [Archivo Caminante], a growing visual archive that
investigates relations between art, politics and history to propose
critical readings of official historical narratives.
-------------------->Eduardo Molinari (AR) es artista y docente
universitario; su obra otorga fundamental importancia al andar como
práctica artística y a la investigación a través de métodos
artísticos. En el año 2001 funda el Archivo Caminante, archivo visual
en progreso que indaga las relaciones entre arte, política e historia,
proponiendo una lectura crítica de las narrativas históricas oficiales.
------------------->Brian Whitener is a writer, researcher,
translator, and member of the collective project La Lleca. Since 2005
he has undertaken an investigation on new political and artistic
movements in Latin America and autonomist political theory.
--------------------->Brian Whitener es un escritor, investigador,
traductor y integrante al proyecto La Lleca. Desde 2005 ha llevado a
cabo una investigación sobre nuevos movimientos políticas y artísticos
en America Latina y la teoría política autonomista.
Christina McPhee
http://christinamcphee.net
http://strikeslip.tv
http://naxsmash.net
PO Box 7063
Los Osos, CA 93412 USA
Department of Film and Digital Media
University of California at Santa Cruz
1156 High Street
Santa Cruz, CA 95064
001 805 459 4939
skype: naxsmash
More information about the empyre
mailing list